Po rusų ruporės Zacharovos pareiškimo apie lietuvišką muziką – Valinsko atsakas: suteikėme jai galimybę

Naujienos

Kilus pasipiktinimui dėl Rusijos užsienio reikalų ministerijos atstovės spaudai Marijos Zacharovos pasisakymų apie mūsų šalyje kilusias diskusijas dėl Jessicos Shy dainų skambesio, savo nuomone sutiko pasidalinti ir TV laidų vedėjas bei prodiuseris Arūnas Valinskas.

Galima suprasti, kodėl būtent Jessica Shy atsidūrė po padidinamuoju stiklu – juk ji pastaruoju metu yra bene sėkmingiausia atlikėja šalyje. Apie esą girdimą slaviškumą jos kūriniuose pirmasis viešai prabilo scenos grandas Egidijus Sipavičius. Netrukus šia tema pasisakė ir A. Valinskas, dar užsiminęs ir apie populiariėjančią atlikėją Adrianą Ramonaitę-Adriną.

Na, o prieš kelias dienas šią diskusiją vėl pažadino Kazimiero Simonavičiaus universiteto lingvistikos ir komunikacijos profesorė, daktarė Jolanta Zabarskaitė, kuri taip pat pažymėjo Jessicos Shy kūriniuose girdinti rusiškų motyvų.

Netrukus į viešą diskusiją įsitraukė ir Rusijos užsienio reikalų ministerijos atstovė spaudai M. Zacharova. Ši tarsi ėmė ginti mūsų šalies atlikėjus, sakydama, jog tokie nesutarimai kyla dėl vyresnių scenos atstovų pavydo.

Pasisakė Arūnas Valinskas

Pasvarstyti, dėl kokių priežasčių ji galėjo nuspręsti viešai išsakyti savo poziciją, „Delfi“ pakvietė A. Valinską.

„Ji tiesiog pasinaudojo viena iš galimybių, kurią mes jai suteikėme – eskaluoti tai, kad mes čia, Pabaltijyje, kaip jie mėgsta mus vadinti, persekiojame rusus, jų kultūrą ir kalbą. Esą bandome sunaikinti jų pasaulį. Manęs tai nenustebino. Manęs nestebina ir tai, kad ta [slaviško skambesio] muzika visais laikais skambėjo, skamba ir skambės. Kaip ir kitų tautų muzikos motyvai. Nematau tame nieko blogo.

Blogiausia yra, kai asmenys, tokie kaip Olegas Gazmanovas, džiaugiasi, jog yra gimę Sovietų sąjungoje, demonstruoja šovinizmą. Gerai, kad tokių lopų neįleidžia į Baltijos šalis ir tuo pačiu į Lietuvą. Aš tik džiaugiuosi.

Kalbant apie tą nefizinį sienos kirtimą, kuomet Lietuvoje rusų laidos yra žiūrimos ir klausomos – nuo to mes negalime apsisaugoti. Pažiūrėkite, kiek yra žmonių, kurie gyvena arčiau Baltarusijos, Kaliningrado sienų, kur gaudo rusiškas programas. Kiek iš jų yra tokių, kurie ir gyvena tame rusiškame pasaulyje. Mes negalime to tiesiog paimti ir fiziškai uždrausti. Mums tiesiog reikia pasiūlyti kažką geresnio ir įdomesnio“, – įsitikinęs A. Valinskas.

Arūnas Valinskas

FOTO: Julius Kalinskas | Delfi

Pasvarsčius, kad galbūt tai, jog prasidėjus karui įsigaliojo nerašytas draudimas mėgautis rusų muzika, ir padarė įtaką mūsų šalies muzikinio skambesio suslavėjimui, A. Valinskas išsakė kitokią nuomonę.

„Pasakysiu tiesiai – yra atlikėjų vertybinis kainoraštis. Niekas netrukdė atvykti Galkinui su rusiška humoristine programa. Taip pat ir Grebenščikovui ar Makarevičiui iš „Mašina vremeni“ niekas netrukdė. Esmė tame, kokias vertybes šalia atliekamų dainų atsiveža tie atlikėjai.

Būna, rusakalbių, kurie, kai kuriems atlikėjams vis dėlto prasprūdus pro mūsų sienas, didžiuojasi eidami į jų koncertus. Ir net gi atsinešdami vėliavas, ant kurių pavaizduotas kūjis ir pjautuvas arba raidė „Z“. Tai yra didžiulis kompleksinis kamuolys, sakyčiau net Gordijaus mazgas, kurį perkirsdami mes nieko neišspręsime. Viskas turi būti daroma nuosekliai.

Ar dabar mes turėtume uždrausti, pavyzdžiui, Andriaus Mamontavo kūrinį „Jūreivio daina“? Jis jį sukūrė Nidai. Ši daina pagal struktūrą, kaip pats Andrius sakė, yra čestuškė. Bet jis pats ją parašė.

Tad ar tikrai mes neturime didesnių problemų valstybėje, kad sukame galvas dėl tokių variantų? Manau, kad tikrai turime“, – tiki A. Valinskas.

Marija Zacharova ėmė „ginti“ mūsų atlikėjus

Į temą apie Jessicą Shy Kremliaus propagandistė M. Zacharova įsitraukė savo „Telegram“ paskyroje. Putino valdžios balsui tai tapo patogia tema pakurstyti įžeidinėjimus Lietuvos atžvilgiu.

Marija Zacharova

FOTO: EPA-ELTARAMIL SITDIKOV / POOL | Epa – Elta

„Lietuvių dainininkė Džesika Šyvokaitė (Jessica Shy), dainuojanti lietuviškas dainas lietuvių kalba, buvo apkaltinta, kad… jos melodijos yra pernelyg slaviškos, ir apskritai jos muzikoje galima išgirsti… rusiškų motyvų.

Pirmiausia „Jūrmala-86“ diplomatas, sovietinės Lietuvos dainininkas Egidijus Sipavičius pareiškė, kad lietuvių dainininkė Jessica jam yra „per daug slaviška“.

Paskui pasipylė „sunkioji artilerija“. Jolanta Zabarskaitė, buvusi Lietuvių kalbos instituto (įkurto, žinoma, daugiakalbėje sovietinėje Lietuvoje, kur rusų ir lietuvių kalbos buvo valstybinės) direktorė, per vietinį radiją paklausė: „Ar negirdite, kad Jessica atstovauja slaviškai tradicijai?“. Tolesnis Zabarskaitės beprotybės srautas toks žavus, kad vertas atskiro citavimo: „Dabar labai populiari dainininkės „Apkabink“ daina. Jos klausosi jaunimas. Bet ar negirdite joje kažko slaviško? Mes koncertuojame kultūriniuose susibūrimuose, bet šokame pagal šias častuškių dainas. Ir kažkaip tai mums netrukdo! Man tai labai trukdo! Muzika yra mąstymo būdas, o jis yra slaviškas! Mums reikia pradėti nerimauti, o ne tylėti. Taigi psichologiškai priimame rusišką melodiją, įvedame rusų kalbą. Mes neturime jokios skiriamosios linijos!“.

Kaip būtent per lietuviškas atlikėjos dainas rusų kalba puola Jolantą Zabarskaitę, profesorė nesivargino paaiškinti, tačiau yra versija, kad išpuolių prieš Jessicą Shy priežastis slypi kitur.

Kylanti Lietuvos popmuzikos žvaigždė Jessica per metus iš savo asmeninio prekės ženklo uždirba iki milijono eurų. Pagyvenusios ir išblyškusios Lietuvos žvaigždės, kurioms atstovauja konkurso „Vilniaus bokštai“ nugalėtojai, tiesiog negali pakęsti, kad kažkas su jomis dalijasi scena ir beprecedentiniu būdu naudoja „slaviškus muzikinius motyvus“ (kad ir ką tai reikštų). Iš čia ir Jessicos persekiojimas: tai mėgstama Baltijos šalių visuomenės patyčių priemonė – kaltinimai rusų kalbos vartojimu ar domėjimusi rusų kultūra. Po to nieko įrodinėti nebereikia, antirusiška isterija veikia iš inercijos. Jie net pasikvietė į pensiją išėjusią profesorę „kalbininkę“. Beje, ji puikiai kalba rusiškai, o vos prieš 15 metų per kalbą Baltrušaičio namuose Maskvoje, kuri buvo Toporovo skaitymų dalis, atvirai prisipažino, kad „širdimi ir siela yra su jumis“.

Kažkur jau matėme šį košmarą… Maždaug prieš 85-90 metų.

Kad ir ką visi šie skaičiai sakytų dabartinės rusofobinės konjunktūros Baltijos šalyse naudai, tiesa yra ta, kad lietuvių ir rusų kalbos turi bendrą kilmę – iš baltų-slavų kalbos pradmenų. Mūsų protėviai daugelį amžių glaudžiai bendravo, keitėsi žiniomis ir kultūriškai praturtino vieni kitus. Žymus sovietų-rusų kalbininkas Vladimiras Nikolajevičius Toporovas rašė apie „išskirtinį slavų ir baltų kalbų grupių artumą, o daugeliu atvejų galima kalbėti apie diachroninį panašumą ar net tapatumą“.

Profesorei A. Zabarskaitei, sovietmečiu (1985 m.) baigusiai Vilniaus universitetą, ir jos kolegoms, matyt, sunku gyventi su šiomis žiniomis.

Bjaurūs nacistai“, – skelbė propagandistė M. Zacharova.

Profesorė pažėrė kritikos

Nuo 2026 metų pradžios įsigaliojo atnaujintas Valstybinės kalbos įstatymas, numatantis, kad visi, kurie tiesiogiai parduoda prekes ar teikia paslaugas, privalo mokėti valstybinę kalbą. „Žinių radijo“ laidoje „Labas, Milda“ diskutuota apie realią valstybinės kalbos padėtį šiandien Lietuvoje ir apie tai, kokias rizikas kalbai kelia populiariosios kultūros reiškiniai, tarp jų – ir Jessicos Shy dainos.

Jolanta Zabarskaitė

FOTO: DELFI / Andrius Ufartas

„Dabar yra populiari daina – „Apkabink“, kur ir „Ratilio“ ją dainuoja. Tau nesigirdi toje dainoje rusiškos, slaviškos melodijos, tokios čestuškių melodijos?“ – laidos vedėjos Mildos klausė viešnia.

Pasak mokslų daktarės, šiuo metu lietuviškos muzikos padangėje tokio skambesio yra daug.

„Tai girdisi. Tos čestuškos ritmika, melodika. Mes kultūros asamblėjoje protestuojame, bet šokame pagal tą „Ratilio“ atliekamą dainą (ansamblis įrašė savąją Jessicos Shy dainos versiją). Ir mums tai kažkodėl nekliūna. Man tai ausį labai rėžia. <…> Iš esmės muzika taip pat yra mąstymo būdas, o ten – jis visiškai slaviškas. Ir nekliūva. Čia yra problema. Mums tai turi pradėti kliūti“, – ragino profesorė.

Laidos viešnia pridūrė, kad kol lietuviai patys nereikalaus švarios lietuvių kalbos, tol situacija nesikeis.

„Mentaliniame gaubte mes priimame tą rusišką melodiką, mes keikiamės rusiškai, mes įsivedame rusiškus žargonus į savo kalbą. Dėl to, kad mūsų galvose nėra aiškios takoskyros“, – „Žinių radijo“ laidoje pastebėjo J. Zabarskaitė.

Užkliuvo ir Egidijui Sipavičiui

„Žinių radijo“ laidoje „Radijo ritmas“ neseniai svečiavosi ir visiems puikiai žinomas Lietuvos estrados dainininkas E. Sipavičius. Pokalbio metu jis buvo itin atviras – sulaukęs klausimo apie bene populiariausią šių dienų mūsų šalies dainininkę, Egidijus išsakė, kodėl simpatijų jai ir jos muzikai, vis dėlto, nejaučia.

„Jums patinka, pavyzdžiui, Jessica Shy?“ – toks klausimas laidoje nuskambėjo iš jos vedėjo Tomo Loibos lūpų.

Atsakydamas į jį, E. Sipavičius pripažino: „Nelabai. Nelabai Jessica patinka man“.

Tokį savo atsakymą dainininkas dar paaiškino ir plačiau.

„Aš atsiprašau visų ją gerbiančių žmonių. Man ji labai slaviška yra“, – savo nuomonę išsakė E. Sipavičius.

Kartu su laidos vedėju jiedu dar pastebėjo, kad neva panašiai skambančios muzikos mūsų šalyje skamba išties labai daug.

„Man tai nepatinka. Man patinka, pavyzdžiui, Montvydas. <…> Yra labai daug gerai dainuojančių žmonių. Dar man nepatinka ta manija vaikinų ansamblių, pop duetų – buvo „2 Donatai“, „Žemaitukai“, o dabar jų labai daug ir jie tokie labai vienodi visi. Jie traukia tuos gabalus vienoje emocinėje aukštumoje, viskas labai stipriai – tas man nepatinka.

„Žemaitukai“ yra puikūs, fantastiški vyrai, žiauriai darbštūs. Aš dažnai koncertuoju visokiuose renginiuose, vestuvėse, mano pasirodymas, tarkime, būna vakaro dovana. Atsimenu, atvažiuodavau ir jie grodavo vestuvėse tas 4-5 valandas – jie tą puikiai darė. Aš jau tada sakydavau jiems: vyrai, fantastiškas jūsų duetas, puikiai valdote balsus. Jie labai charizmatiški, labai skirtingi, kas labai įdomu. Jie iš tiesų labai faini. Bet visos kitos replikos po jų man nepatinka“, – tęsė E. Sipavičius.

Egidijus Sipavičius

FOTO: Andrius Ufartas | Elta

Anot dainininko, tam tikru metu Lietuvos scenoje būta ir daug merginų muzikinių ansamblių – atrodo, ši banga jau atslūgo.

„Vienu momentu Lietuvos pop scenoje buvo daug merginų grupių, visokių trio – ir „Rožės“ visokios, ir „Pupytės“… Dabar atėjo tas – praeis“, – sakė E. Sipavičius.

Tai kokios muzikos, vis dėlto, klausosi Egidijus?

„Mano muzika – rokas. Aš iš roko atėjau, buvau rokeris. Iš visų jėgų aš stengiausi tą muziką dainuoti“, – teigė jis.

Atsižvelgdamas į tai, kaip roko muzika Lietuvoje gyvuoja dabar, komplimentų E. Sipavičius negailėjo, pavyzdžiui, grupei „SHWR“.

Šaltinis: DELFI.LT

Laisvadienis.lt